Još uvek je veliko pitanje hoće li se film “Tini El Gran Cambio De Violetta” prikazivati u Srbiji i zemljama okruženja ali to nije sprečilo fanove da naprave prevod trejlera koji je nedavno pušten u javnost!
Violeta Živković uradila je prevod a obradu je uradio Mladen Krstić koji nam se i javio. “Ja, Violeta i Nevena Pribićević radimo stranicu o Violetti gde ćemo objavljivati epizode Violette sa prevodom. Ovo jeste težak posao jer za prevođenje treba 4-5 sati”, ispričao nam je on.
Mladen i društvo preveli su i venčanje Hermana i Angie, odnosno kraj “Violetta” serije a imaju i veliku ambiciju da čitavu seriju od 240 epizoda prevedu na naš jezik!
Autor: Famoza.net
Vladimir (Famoza.net)
Latest posts by Vladimir (Famoza.net) (see all)
- Sve drugarice mi brzo dosade! - 20/10/2024
- Marcus i Martinus se oprostili od turneje, tu je i Famozina novinarka! - 18/10/2024
- Ne volim svoj život, ne znam ko sam - 17/10/2024
Super je. 😀
Ima grešaka u prevođenju ali svejedno čestitam za trud! ❤
Awwwwwwww savrseno je, Famoza.net recite nam kako im se zove stranica jer mnogi od nas nemaju Disney kao npr ja i nisam stigla sve da odgledam…
super je i stvarnoooo bi voljela da prevedu cijelu seriju
Moliiim vaas ^__^
Jel znaš da sad nisu dali Violetu
Na kojoj stranici??Najbolji stee
na sajtu crtanioline ima ceo film sa prevodm.bas je super.pogledajte