Spot samo što nije: Tini predstavila špansku verziju pesme “Great Escape”

ssfa

Martina Stoessel uskoro će nam predstaviti spot za svoju pesmu “Great Escape” ali pre toga možemo čuti i njenu špansku verziju koja je upravo objavljena na njenom YouTube kanalu! Ova verzija se (očekivano) zove “Yo Me Escaparé” a pitamo se da li to znači i da će spot biti snimljen na dva jezika, baš kao i “Born To Shine”? Koliko čujemo, ova verzija pesme identična je engleskoj a kako se Martina podjednako snalazi na oba jezika, vi odaberite koju ćete slušati!

Autor: Famoza.net
Foto: YouTube screenshot

The following two tabs change content below.
Pročitajte još  Anđin kviz: Prepoznajete li Tininu pesmu pomoću jednog stiha?
Vladimir Dolapčev je urednik medija Famoza.net. Prethodno je pet godina uređivao portal srpskog izdanja časopisa BRAVO. Najveća želja mu je da Famoza bude drugačiji od svih teen medija i da pomogne u dovođenju mladih zvezda u region.

6 thoughts on “Spot samo što nije: Tini predstavila špansku verziju pesme “Great Escape”

  1. Pesma je prwlepa ali ja ipak više volim englesku verziju. 🙂
    Na instagramu je vec izbacila video kao jako kratak deo spota kako plešu. Možete to da dodate. 😉
    Ipak najbolja jebi jedva čekam da album stigne u Srbiju.

  2. Draga ,,Famoza-o" želim da vas obavestim o još jednoj važnoj vesti koju sam ja primetila juče što se tiče naše Tinite u njenom novom videu ali i na njenom instagram profilu. Tini je naime opet izgovorila našu srpsku reč ,,torta" i to više puta!
    Vaša Ana

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *

Ово веб место користи Акисмет како би смањило непожељне. Сазнајте како се ваши коментари обрађују.