Spot samo što nije: Tini predstavila špansku verziju pesme “Great Escape”

ssfa

Martina Stoessel uskoro će nam predstaviti spot za svoju pesmu “Great Escape” ali pre toga možemo čuti i njenu špansku verziju koja je upravo objavljena na njenom YouTube kanalu! Ova verzija se (očekivano) zove “Yo Me Escaparé” a pitamo se da li to znači i da će spot biti snimljen na dva jezika, baš kao i “Born To Shine”? Koliko čujemo, ova verzija pesme identična je engleskoj a kako se Martina podjednako snalazi na oba jezika, vi odaberite koju ćete slušati!

Autor: Famoza.net
Foto: YouTube screenshot

The following two tabs change content below.
Vladimir Dolapčev je vlasnik i urednik medija Famoza.net. Prethodno je pet godina uređivao portal srpskog izdanja časopisa BRAVO. Najveća želja mu je da Famoza bude drugačiji od svih teen medija i da pomogne u dovođenju mladih zvezda u region.

6 thoughts on “Spot samo što nije: Tini predstavila špansku verziju pesme “Great Escape”

  1. Dobra je i na španskom i na engleskom, ali sam se ja nekako navikla na "Great escape" 🙂

  2. Pesma je prwlepa ali ja ipak više volim englesku verziju. 🙂
    Na instagramu je vec izbacila video kao jako kratak deo spota kako plešu. Možete to da dodate. 😉
    Ipak najbolja jebi jedva čekam da album stigne u Srbiju.

  3. Draga ,,Famoza-o" želim da vas obavestim o još jednoj važnoj vesti koju sam ja primetila juče što se tiče naše Tinite u njenom novom videu ali i na njenom instagram profilu. Tini je naime opet izgovorila našu srpsku reč ,,torta" i to više puta!
    Vaša Ana

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.